История персонажа
Котофей Иванович — персонаж русской народной сказки, вошедшей во множество сборников советских авторов. Образ хитрого домашнего кота, приспособившегося жить в лесу, впитал в себя фольклорные представления народа о характере и повадках этих животных.
История создания персонажа
Редко какая изба в Древней Руси обходилась без ласковой кошки-охотницы. И сегодня это удивительное животное есть практически в каждом доме. Немудрено, что кот стал одним из самых популярных персонажей в устном творчестве. Сказки с этим героем наполнены фантастическими и невероятными приключениями.
Что характерно для русского фольклора — это очеловечивание лесных жителей. Звери разговаривают, ходят на двух лапах и по-своему проявляют характер. Если проанализировать всевозможные притчи о котах, окажется, что каждый из них уникален. Например, Кот Котофеевич — храбрый, умный и верный друг, на него можно положиться в трудную минуту. А вот Котофей Иванович проявляет совершенно другие качества.
Герой проник в поговорки, пословицы и фразеологизмы, такие как «взять кота в мешке» или «кот наплакал». Будучи одним из самых близких человеку, это животное примеряет самые неожиданные амплуа. В результате на свет появляются такие разносторонние персонажи, как Баюн, Васька и многие другие.
«Лиса и кот» входит в сборник «Гора самоцветов» собирателя фольклора Булатова Михаила Александровича. Автор прославился обработкой текстов народных сказок. Первая публикация книги состоялась в 1957 году. Яркие картинки на страницах издания демонстрируют персонажей в народных костюмах. Лиса носит красивый сарафан и кокошник, а ее новоявленный муж — красный кафтан с длинными рукавами.
Первой советской экранизацией произведения стал рисованный мультфильм «У страха глаза велики». Здесь главный герой показан трусишкой, которого выкинули в лес. Елизавета Патрикеевна, пользуясь тем, что никто из жителей не знаком с животным, запугивает всех. Роль Котофея Ивановича озвучил Григорий Шпигель.
В 2004 году Константин Бронзит выпустил красочный детский рисованный фильм «Кот и лиса», вошедший в цикл «Гора самоцветов». Озвучивал ключевых персонажей картины актер театра и кино Олег Куликович.
Образ и биография Котофея Ивановича
Герой сказки живет вместе с хозяином, часто попадая в немилость из-за своих проделок. Он прожорлив, шкодлив и всячески нарушает покой: «Не выдержал мужик и решил избавиться от животного. Положил его в мешок и отнес в лес».
А там на выброшенного кота наткнулась лиса. Она никогда не видела такого зверя, поэтому поинтересовалась, кто он и откуда. Незадачливый гость не растерялся и представился воеводой из сибирских лесов.
Но рыжую лисицу не проведешь — хоть существо изо всех сил храбрилось, она поняла, что опасности нет. Хитрюга с пушистым хвостом решила воспользоваться ситуацией для собственного благосостояния.
Ласковым голосом Елизавета Патрикеевна предложила Котофею жениться на ней и жить вместе. Идея пришлась по вкусу герою, ведь он не знал, как вести себя и как выживать во враждебной округе. Согласился на свадьбу и переехал в избу к жене.
Она тем временем пустила слух, что у нее живет страшный зверь. Настолько жестокий и свирепый, что даже смотреть на него опасно. Подумали волк Левон Иванович и медведь Михайло Иванович задобрить нового жителя. Словили быка и барана и пошли в гости к лисе.
Положили дань возле избы, а сами спрятались. Котофей Иванович увидел еду и бросился на нее, разрывая мясо когтями и зубами. Переглянулись медведь и волк в недоумении, ведь совсем кот не походил на страшного злодея ни ростом, ни внешностью.
Внезапно Котофей услышал шелест листьев — это Левон Иванович пытался выглянуть из засады. Новый лесной обитатель подумал, что это мышь, и бросился прямо туда, вцепившись в нос волку. Взвыл от боли серый хищник и бросился наутек. А «грозный зверь» и сам испугался, да так, что по привычке взлетел на ближайшее дерево.
По случайности наверху сидел медведь. Михайло Иванович подумал, что это Котофей его съесть хочет, да и спрыгнул вниз, чтобы избежать страшной участи. А Елизавета Патрикеевна, смеясь в голос, крикнула уносившим ноги зверям, чтобы бежали быстрее, а то муж догонит и загрызет.
Стали супруги жить дальше в почете и уважении. А лесные обитатели старались обходить избу стороной, чтобы не навлечь на себя гнев страшного хищника.
Анализ сказки превосходно демонстрирует суть известной пословицы «У страха глаза велики». Хитрая лисица убедила соседей, что ее муж опасен и силен. Поэтому даже медведь испугался вида мяукающего животного, когда тот поедал дары. Хозяину леса послышалось «мало», и он удивился, насколько прожорлив этот страшный зверь.
Подобный сценарий прослеживается в стихотворении Корнея Чуковского «Тараканище», в котором бегемоты и слоны стали преклоняться перед букашкой. Но у Чуковского нашелся герой, воробей, не ставший слушать остальных, а доверившийся глазам. В сказке «Лиса и Кот» такого не случилось, поэтому Котофей прекрасно приспособился жить в диких условиях, до конца не понимая, как так вышло.
Отсюда вытекает главная мысль произведения: быть сильнее, выше, красивее или умнее, чтобы пользоваться уважением окружающих, не нужно. Человек способен создать о себе нужное мнение, не обладая определенными качествами.
Что касается Котофея Ивановича, он назвался военачальником, а жена поспособствовала тому, чтобы эта легенда обрела правдоподобные черты.
Как и любая другая русская народная сказка, эта история включает в себя и воспитательные моменты. Подобных персонажу людей в жизни может встретиться много. Не стоит демонстрировать симпатию, основываясь на чужом мнении о человеке.
Гораздо важнее жить собственным умом и судить беспристрастно об окружающих. А если верить слухам или высокопарным речам, есть весомый шанс прослыть таким трусливым медведем, который испугался ничего не представляющего из себя кота.
Цитаты
«Зовут меня Котофей Иванович. Прислали меня из сибирских лесов к вам воеводою».
«Поженимся? А тебя как звать-то?».
«Ну что ж, Елизавета, пожалуй, женюсь я на тебе».
Библиография
- 1957 — «Лиса и кот»
- 1984 — «Народные русские сказки» (А. Н. Астафьев)
Фильмография
- 1946 — «У страха глаза велики»
- 2004 — «Кот и лиса»