Сретение Господне — история праздника и его значение: традиции, обряды, приметы
15 февраля 2022 года православные христиане в России отмечают Сретение Господне по юлианскому календарю (в григорианском календаре дата праздника приходится на 2 февраля). В греческой православной церкви Сретение называют Гипапанте и отмечают 2 числа, когда армяне празднуют Терендез, а англичане – Кандлемас. О появлении торжества и его неочевидной связи с такими событиями, как День сурка, – в материале 24СМИ.
История возникновения и значение церковного праздника
На церковнославянском языке «сърѣтение» означает «встречу». Это непереходящий двунадесятый праздник, который каждый год приходится на одно и то же число. В этот день встретились младенец Иисус, которого Дева Мария принесла в храм, и старец Симеон.
История праздника начинается во времена правления египетского царя Птолемея II Филадельфа. По легенде, праведный Симеон был одним из писцов, переводивших Священное Писание для царя Птолемея с еврейского на греческий язык.
В книге пророка Исаии переводчик столкнулся с фразой «Се Дева во чреве примет и родит Сына». Симеон удивился и решил, что писец, составивший предложение, неправильно понял значение слова в первоисточнике. Решил исправить «дева» на «жена», чтобы предложение стало логичным с точки зрения физиологии. Но перед юношей возник ангел. Божественный посланник не только запретил вносить правки, но и заявил, что Симеон будет жить до тех пор, пока не убедится в правильности пророчества.
В день, который впоследствии стал Сретением, Дева Мария отправилась с младенцем в храм. По иудейским традициям женщине после родов надлежало совершить 2 обряда. Принести очистительную жертву: ягненка и голубя. Бедные семьи приносили двух голубей. И если родился мальчик, то на 40-й день после рождения принести его в храм для посвящения Богу.
Симеона к моменту встречи легенда описывает, как 300-летнего праведного старца. Накануне ему вновь явился ангел и направил в храм. После окончания службы Дева Мария вышла из храма и встретила Симеона. Праведный старец взял на руки Богомладенца и воскликнул: «Ныне отпускаешь раба твоего, Владыко». Пророчество исполнилось. Обет, наложенный ангелом, – тоже. Теперь Симеон мог наконец умереть.
Церковь вкладывает в событие и другой, более глубокий, смысл. До встречи действовали правила Старого Завета. С приходом мессии старые правила перестали действовать и, как Симеон, отошли в прошлое, уступая место новой эпохе и христианству. Встречу в храме трактуют как встречу Старого и Нового Заветов.
На древнееврейском имя праведного старца šim’on означает «слышание». До прихода мессии люди слышали пророчества, но не могли убедиться в истинности. Церковное Сретение знаменует начало эпохи «видения».
Религиозные обряды
Православное богослужение обязательно вспоминает о Симеоне Богоприимце. В память о встрече исполняют песнь «Ныне отпущаеши». По сути, это те слова, которые Симеон произнес, когда взял Богомладенца на руки. Они выражают радость избавления и прославление будущего, уготованного народу Израиля.
Песнь входит в состав торжественного богослужения всех христианских церквей. Ее текст существует на русском, церковнославянском, греческом языках. А также на латинском и английском. В православии песнь звучит и при крещении младенцев мужского пола. Исполняется, когда ребенка вносят в алтарь и обносят вокруг престола.
В первые века христианства Сретение было праздником Богородицы. Оно соответствовало традиции очистительных жертв, которые приносили женщины после родов. Позже центр торжества смещается к Богомладенцу, так как главные действующие лица – Симеон Богоприимец и Иисус Христос. Поэтому полное название праздника – «Сретение Господне». Официально название утвердили на Втором Ватиканском соборе в 1965 году. В православии это двойственный праздник – Богоматери и Богомладенца, что выражается в праздничных одеяниях священнослужителей. Белый – цвет Иисуса, голубой – цвет Девы Марии.
Православная церковь начинает торжества с богослужения накануне праздника. Затем следует всенощное бдение с особым набором молитв: тропарь глас 1, кондак глас 1, задостойник, величание. В 6 часов утра проводится освящение свечей как символа света, который Иисус несет в мир. В Иерусалиме проводятся паломнические службы.
Народное толкование и традиции празднования
Как и в других народных праздниках, древние традиции переплелись с христианством.
Так, этнографы описывают символический обряд продажи ребенка на Руси. Родители через окошко избы передают ребенка пожилой женщине. Она платит им символическую сумму и возвращает малыша обратно со словами «живи на мое счастье». На обрядовые деньги мать покупала свечи. Хранила их за иконами и зажигала, когда ребенок болеет, а также для очищения дома от болезни или неудач.
Действия, которые совершают участники обряда, по смыслу похожи на иудейский обряд посвящения младенца. Только посвящают его не Богу, а «вводят» в жизнь.
Вода на Сретение считалась целебной. На Руси ее набирали из колодца ночью, хранили в темном месте. Поили младенцев или заболевших родственников. По силе сретенскую воду приравнивали к крещенской.
Блины – блюдо, по форме и цвету напоминающие солнце. Поэтому на Сретение хозяйки обязательно готовили блины.
У восточных славян празднование встречи весны и зимы называется Громницы. Предположительно, день посвящался богу-громовержцу, чьи стрелы-громы уничтожали нечисть.
Для праздника белорусские крестьяне готовили большие свечи. Освящали их в церкви, использовали в защитных заговорах. Громничную свечку давали в руки умирающему для того, чтобы отогнать злых духов. Ее же зажигали в доме умершего, чтобы облегчить душе переход в мир иной, или жгли в сильную грозу, чтобы защитить дом от стрел громовержца. Перед Сретением белорусы поминали предков. Поминальный день называется Сретенские деды.
В Украине тоже освящали громничные свечи и несли домой. Первую свечу зажигали сразу. Ее огонь должен был защитить сады от морозов. Поэтому в ряде областей с громничной свечой обходили сад. Остальные свечи хранили за иконами весь год как оберег от молнии и пожара.
С 13 на 14 февраля армянская апостольская церковь празднует Терендез. Название переводится как «Бог с тобой». Церковная часть празднования совпадает с общей схемой православных богослужений. Однако в Армении есть и народный праздник, совпадающий по времени с церковным. Он развился из традиций персидского зороастризма. Представляет собой сочетание масленичных гуляний с Днем святого Валентина. В деревнях на площадях жгли костры, призывая солнечный свет вернуться на землю.
Влюбленные и молодые пары прыгали через костер, взявшись за руки. Если не разжать рук, то семья будет крепкой, а семейная жизнь – счастливой. Следом за парами через огонь прыгали бездетные женщины, чтобы забеременеть. Заканчивался праздник общим хороводом. А затем пеплом от прогоревшего костра удобряли поля. Верили, что он принесет богатый урожай. В современных городах редко разжигают костры, поэтому обычай видоизменился. Молодежь прогуливается по городу, удерживая в руках стаканчики с зажженными свечами.
Приметы
По астрономическому солнечному календарю 15 февраля – это половина пути между зимним и летним солнцестоянием. Время, когда холода сменяются теплой погодой. В народном календаре славян Сретение тоже встреча. Только встречаются два времени года – весна и зима.
Богини устраивают спор. Победит весна – станет таять снег и начнутся весенне-полевые работы. А если зима – то морозы еще продлятся. Поэтому на Сретение люди наблюдали за погодой и делали предсказания.
Народные приметы:
- оттепель – к дождливой весне и плохому урожаю;
- крупные сосульки – к урожаю кукурузы;
- капель означала, что сначала будут сеять пшеницу, а затем просо;
- солнце – это весна победила и сильных морозов больше не будет; солнце также означает урожай льна;
- облака или мороз означали, что зима победила и следует ждать похолодания;
- ветреный день – к обилию плодов на фруктовых деревьях;
- небольшой снежок с утра – к урожаю ранних хлебов;
- вечерний снег – к неурожаю хлеба;
- звездное небо – зима продолжит править, а весна будет поздней.
Последние зимние морозы назывались сретенскими. После 15 февраля крестьяне приступали к весенним работам. Готовили семена к посеву. Чинили сельскохозяйственный инвентарь. Скот перегоняли из хлева в загон.
С праздником связаны и другие правила. Например, щедро кормили домашнюю птицу. Зимой куры несутся в 2 раза меньше, чем летом. Предлагая птицам обильную еду, хозяйка стимулирована несушек к возобновлению яйцекладки.
Запрещалось:
- скучать, ибо встреча весны – это праздник, ссориться или ругаться в такой день невежливо;
- планировать или отправляться в дальнее путешествие, иначе возвращение не будет скорым;
- делать работу, цель которой – удовлетворение собственных интересов, но можно делать ту, которая приносит пользу другим;
- мыться в бане.
Последний запрет связан с тем, что для растопки бани требовалось наколоть дров – выполнить работу для себя. Современный человек, принимая душ, меньше рискует навлечь гнев богов, чем его далекие предки.
Сретение у католиков
В римско-католической и англиканской церквях праздничное богослужение завершается освящением свечей. Они символизируют Христа, несущего в мир свет истины. Освященные свечи приносят домой и зажигают в плохую погоду. По церемонии освящения свечей праздник получил название Candlemass в английском языке, что означает «свечная месса». Во французском – Fête de la Chandeleur, в испанском – Día de la Candelaria.
У французов есть и народный праздник. Называется Jour des Crêpes, что означает «День блинов», родственный Масленице. В этот день готовят блины. Когда хозяйка делает первый блин, его следует подбросить на сковородке, зажав в другой руке монету. Если блин будет идеально пойман, то семью ждет счастливый год.
В Германии свечи, принесенные из церкви, подписывают и зажигают дома по количеству членов семьи. Если чья-то свеча во время домашней молитвы мерцает, то этот человек будет болеть в наступающем году, а если гаснет, то это признак скорой смерти.
Католический праздник Fiesta de la Candelaria тоже связан со Сретением. Первоначально в IV веке он возник как покаянный крестный ход, который совершали верующие в Иерусалиме для избавления от грехов. В страны Южной Америки праздник попал вместе с миссионерами и конкистадорами. Со временем из крестного хода празднество превратилось в карнавальное костюмированное шествие, которое длится 2 дня. Посвящается Богородице. Начинается с мессы и церемонии освящения свечей, а вечером проходит карнавал.
Сретение связано и с более молодыми праздниками встречи весны. Самый молодой «родственник» – американский День сурка. Традиция зародилась в Старом Свете. Европейцы наблюдали за поведением ежей – предсказателей весны. На новом континенте ежей не было, но нашлись сурки. Североамериканская традиция гласит, что если 2 февраля в ясную солнечную погоду сурок выглянет из норы, увидит собственную тень и спрячется обратно, то зима продлится еще 6 недель. А если сурок не увидит тени, то, несмотря на пасмурный день, весна победила и зима окончена.