Почему обратившись в Бюро переводов вы экономите?

Как сэкономить на услугах бюро переводов

Эта статья будет интересна трем категориям людей: любителям попутешествовать, гражданам, которые

собираются переехать (мигрировать) в другую страну или уехать по рабочим вопросам заграницу, и людям, которые живут и работают в Украине, но по разным вопросам им может понадобиться справка о несудимости, получить дубликат свидетельства о рождении или браке.

Как ни странно, сегодня все пытаются экономить, экономить на всем, в том числе на том, на чем экономить в принципе очень тяжело – на услугах компаний, которые упрощают Вам жизнь, и даже экономят Ваши деньги. Да, сегодня мы поговорим про бюро переводов, и о том, как вы можете сэкономить на обращении в подобные организации.

Итак, ближе к конкретике

Еще со школы нас учили все сложные ситуации объяснять на примерах. В принципе, данный вопрос не очень сложный, но мы все-таки прибегнем к данному приему.

Смоделируем ситуацию: вы гражданин Украины, проживаете в Житомире, по рабочим вопросам Вам нужно выехать в Италию. Вы хотите сэкономить (это и не удивительно, ведь на легализацию всего пакета документов понадобиться не мало денег), поэтому Вы решаете заняться этим делом самостоятельно.

Необходимый пакет документов на легализацию (проставление штампа апостиль для Италии):

  • справка о несудимости (ее у Вас пока еще нету);
  • диплом и приложение к диплому;
  • свидетельство о рождении (старого образца).

Вы решаете ехать в столицу и решить этот вопрос за 3 дня, так как на работе ведь есть дела, а Ваше время стоит денег.

Покупаете билет на автобус за 100 гривен (+100 гривен в обратную сторону, снимаете жилье за 500 грн/сутки (в Киеве дешевле найти достаточно проблемно), кушаете само собой (от 250 грн/день), передвигаетесь по городу на общественном транспорте (около 30 грн/день)… Путем простой калькуляции можно подсчитать общую сумму, но даже визуально видно, что меньше чем в 1000 гривен вы тут явно не вложитесь (государственные сборы мы еще не считали).

Встречай меня, Столица!

«Ок, решил делать сам, значит пойду до конца!». Вы приезжаете и начинаете решать все вопросы быстро и без промедлений.

  1. Нужно получить справку о несудимости! Идете в главное МВД и заказываете справку, но тут Вам сообщают, что процедура получения этого документа достаточно длительная и решить этот вопрос за 1 день, и даже за неделю, нужно еще постараться. Вы заказали справку (простояв в очереди 2 часа) отправляетесь дальше.
  2. Проставить Апостиль на диплом. Приходите в Министерство образования, но тут Вам сообщают, что прием уже закончен – приходите завтра…
  3. Хорошо, еще не все потеряно, пойду в Министерство Юстиции и легализирую свидетельство о рождении. Приходите, а Вам говорят, что на старое свидетельство (СССР-овского образца) проставить апостиль нельзя, нужно получать новое в ЗАГСе по месту выдачи.

В общем, первый день прошел, а вы ничего не сделали.

Первую 1000 гривен вы уже потратили, завтра продолжим и решим еще несколько неулаженных вопросов. Но, к сожалению, и завтра для Вас все двери будут закрыты, ведь Вы никогда не делали подобные процедуры и вернувшись домой Вы просто решите обратиться к профессионалам.

Секрет экономии + приятный бонус!

Вы пытаетесь найти бюро переводов у себя в городе, ведь думаете, что в столице все равно будет дороже…

Совет! Все процедуры по легализации и апостилизации так или иначе проходят через Киев, поэтому, заказав услуги в регионах Вы платите деньги компании-посреднику, которая находиться в Киеве. Так почему-бы не обратиться в киевскую компанию и сэкономить на этом?

Вот на этом история и заканчивается: обратившись в бюро переводов в Киеве Вы удивитесь как просто легализировать документы, когда Вашим вопросом заняты профессионалы – ведь Вам не нужно тратить свое собственное время на стояние в очередях и постоянную волокиту с документами, какие-то непонятные и сложные процедуры.

Таким образом вы в самые максимально быстрые сроки получите готовые документы, оформленные должным образом согласно требованиям принимающей страны (в нашем случае – Италии), получите полную зарплату, ведь не пропустите ни один рабочий день и останетесь при всех своих нервных клетках:)

Думаю, Вы понимаете, что закон «сделаю сам – дешевле будет» в случае с бюро легализации (переводов) не работает.

Приятных путешествий;)

новости партнеров