Дефорж

Deforge
О персонаже
Страна
Россия
Создатель
Деятельность
кондитер

История персонажа

Дефорж в романе «Дубровский» появляется лишь однажды, но этого достаточно, чтобы считать его важным персонажем произведения Александра Пушкина.

Создание персонажа

Дефорж — это, на первый взгляд, небольшой второстепенный персонаж. Но как раз с его кратковременным появлением начинает развиваться основная сюжетная линия произведения.

Александр Сергеевич делает француза именно учителем. Автор произведения поступает так неспроста. Причина заключается в том, что Пушкин хотел показать: в перспективе этот человек станет служить богатым людям, но главное — может принести пользу.

Ничто не мешало писателю наделить героя любой другой профессией, но он рассудил, что лучше всего в сюжет вписывается именно преподаватель.

Биография Дефоржа

На станции, в доме смотрителя, Владимир Дубровский впервые встречает Дефоржа. Он видит перед собой француза, который смиренно дожидается, пока рабочие приведут в порядок бричку.

Молодые люди разговорились, вскоре Дубровский уже знал все необходимое о новом знакомом. А именно — тот направляется в дом Троекуровых, чтобы устроиться там на работу учителем. При этом он соответствующего образования не получил.

Александр Пономарев в образе Дефоржа в фильме «Благородный разбойник Владимир Дубровский» / Фото: Кино-Театр.РУ
Александр Пономарев в образе Дефоржа в фильме «Благородный разбойник Владимир Дубровский» / Фото: Кино-Театр.ру

Француз — кондитер. Однако прибыл в Россию, поскольку узнал: здесь можно заработать как раз на должности учителя в дворянском доме. Он решил заняться преподаванием своего родного языка Маше Троекуровой, о чем заранее в переписке договорился с ее отцом. На родине ему пришлось оставить старушку-мать, у которой никого, кроме него, нет.

Дефорж уже распланировал жизнь на 5 лет вперед. Француз рассчитал: за этот срок сумеет накопить достаточную сумму денег, чтобы вернуться домой и открыть частное дело.

Внешность и характер Дефоржа

Пушкин не предоставил никакой информации о возрасте персонажа. Известно только, что это молодой человек. Также автор не затронул подробности его внешности.

Все, что известно из текста романа: на вокзале Дубровский знакомится с человеком, у которого из имущества лишь небольшой чемоданчик. Потертость предмета говорит о том, что его владелец — путешественник, пребывающий в скудном положении.

Отношения Дефоржа с окружающими

В романе нет таких сцен, которые дали бы читателю информацию об отношениях Дефоржа с окружающими. Все, что можно проанализировать, — это его непродолжительная беседа с Дубровским. Из разговора становится ясно, что иностранец — потрепанный жизнью человек, готовый согласиться на любое предложение от первого встречного, сулящее хоть какую-то выгоду.

Дубровский сговорился со случайно встреченным французом, что с его рекомендательными письмами, свидетельством о рождении и паспортом поедет к Троекуровым, выдав себя за Дефоржа. За это он, не сходя с места, вручил иностранцу 10 тыс. рублей и взял с него слово, что тот будет хранить молчание о проведенной сделке.

Неожиданный поворот событий произвел на француза впечатление, ведь он и помыслить не мог, что средства попадут в его руки так быстро и без приложения усилий. Он с радостью понял, что уже сейчас может вернуться к матери в Париж и заняться предпринимательством, о котором так долго мечтал. Деньги уже лежат в кармане и служат неоспоримым доказательством, что все произошло наяву, а не во сне.

Дубровский притворялся Дефоржем ради мести. Когда он услышал рассказ француза, мгновенно сообразил, что сама судьба предоставляет ему шанс расквитаться с давнишним обидчиком. Речь идет о Кириле Петровиче Троекурове, который некогда погубил его отца не без помощи подлого лжесвидетеля Спицына. И вдруг предоставляется шанс под чужим именем проникнуть непосредственно в дом к заклятому врагу.

Проблема образования

При составлении характеристики Дефоржа становится понятно, на что намекал Александр Сергеевич. Вслед за Денисом Фонвизиным с его «Недорослем» писатель указал на проблему образования в дворянской среде.

Принцип в том, что представители зажиточного сословия во времена Пушкина и до него подходили к вопросу воспитания собственных отпрысков крайне своеобразно. В те времена попросту было модно приставлять к сыновьям и дочерям частных педагогов. Шиком считалось, если таковым окажется француз — представитель нации, к которой тогда относились с большим пиететом. А качество обучения никого не волновало.

Дефорж показан яркой иллюстрацией этой тенденции. Он и не учитель вовсе, но это не преграда для получения места преподавателя. Главное, что француз, а значит, обладатель ряда ценимых тогда достоинств.

Дефорж на экране

По состоянию на 2023 год известно 9 экранизациях романа Пушкина. Далеко не всегда кинематографисты в точности воспроизводили содержание первоисточника. В ряде картин сюжет серьезно изменен, среди прочего пропадают те или иные персонажи, включая Дефоржа.

Владимир Таскин в образе Дефоржа в фильме «Дубровский» / Фото: Кинориум
Владимир Таскин в образе Дефоржа в фильме «Дубровский» / Фото: Кинориум

Первый советский фильм по произведению Александра Сергеевича вышел в 1936 году. В нем роль француза досталась Владимиру Таскину. В приключенческой мелодраме 1989-го «Благородный разбойник Владимир Дубровский» его сыграл Александр Пономарев. В ленте 2014-го образ Дефоржа на экране воплотил Стас Михайлов.

Интересные факты

  • К произведению русского классика обращались и иностранные деятели искусств. Например, итальянцы это делали дважды. В 1946-м они сняли фильм «Черный орел». А в 1959-м — «Мститель». В обоих случаях обошлись без персонажа Дефоржа.
  • Дефорж мелькает только в одном коротком эпизоде произведения, но его имя продолжает фигурировать и дальше, поскольку за французского учителя себя выдает главный герой — Владимир Дубровский.

Цитаты Дефоржа из романа «Дубровский»

Те немногие детали биографии Дефоржа, которые известны, становятся ясны из его цитат и текста от автора. Например, скудные сведения о внешности француза открываются из следующего описания:

«...проезжий с видом смиренным и терпеливым, обличающим разночинца или иностранца».

Француз рассказывает Дубровскому об истинной своей профессии и о намерении устроиться работать педагогом:

«...я готовился не в учителя, а в кондиторы, но мне сказали, что в вашей земле звание учительское не в пример выгоднее...»

Также Дефорж делится своими переживаниями по поводу того, что приходится оставлять в Париже старую больную мать:

«Он предлагает мне хорошее жалование, три тысячи рублей в год и все готовое. Быть может, я буду счастливее других».