Санчо Панса

Sancho Panza
О персонаже
Страна
Испания
Создатель
Мигель де Сервантес
Деятельность
оруженосец Дон Кихота
Семейное положение
женат

История персонажа

Персонаж романа Мигеля Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», спутник и оруженосец главного героя. Санчо Панса — типичный представитель народа Испании того времени. Даже значение имени героя говорит об этом (Panza переводится как «брюхо»). Речь героя переполнена пословицами и характерными монологами. Характеристика Санчо такова: герой практичен и постоянно проявляет здравый смысл (в противоположность благородному спутнику), склонен к хитрости и в каких угодно обстоятельствах ищет выгоду, часто действуя обманным путем.

История создания

Роман «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» задумывался Сервантесом как пародия на рыцарские романы эпохи Возрождения. Санчо Панса создавался, вероятно, как собирательный образ испанского крестьянина, человека из народа. А вот у Дон Кихота, возможно, был прототип. Этим прототипом мог послужить взаправду существовавший человек по имени Гонсало Хименес де Кесада, испанский конкистадор, историк и писатель.

Этот ученый человек, происходивший из знатного семейства, потратил много месяцев на поиски мифической страны Эльдорадо, якобы расположенной в Южной Америке. Предполагалось, что земли эти полны золота и драгоценностей. О походах Кесадо ходило множество легенд и домыслов.

Биография

Дон Кихот — идальго, человек благородного происхождения. Санчо Панса жил на его землях и работал как простой крестьянин. В сравнении с Дон Кихотом Санчо представляет полный контраст даже в плане внешности. Это низенький упитанный человек, который в странствиях с Дон Кихотом разъезжал обыкновенно на осле по кличке Серый, в то время как худой и длинный Дон Кихот ездил на лошади по имени Росинант.

Дон Кихот и Санчо Панса
Дон Кихот и Санчо Панса

В этом имени сложно обыгрываются испанские слова rocin — «кляча», и ante — «прежде, впереди». Имя это, по мнению Дон Кихота, звучало благородно и призвано было пояснять, «что прежде конь этот был обыкновенной клячей, ныне же, опередив всех остальных, стал первой клячей в мире».

Характеры героев также диаметрально противоположны. Дон Кихот склонен к мечтаниям, выдумкам и миражам, Санчо же зачастую старается отговорить спутника от откровенных безрассудств.

Санчо Панса
Санчо Панса

Перед тем как отправиться в странствия, герой успел пожить в браке и обзавестись двумя детьми. Практичный и трезвомыслящий Санчо согласился сопровождать Дон Кихота в роли оруженосца не оттого, что попал под влияние идей безумного идальго, а потому что купился на щедрые обещания, которые тот дал — сделать Санчо губернатором острова и пожаловать герою графский титул. Санчо не строит иллюзий на счет своего господина и считает, что тот не в себе, однако относится к Дон Кихоту с почтением из-за того, что тот умен и образован.

Дон Кихот и Санчо Панса
Дон Кихот и Санчо Панса

Во второй части романа образ Санчо претерпевает некоторые изменения. Герой становится более рассудительным и умным. Санчо в самом деле назначают губернатором (в шутку) и герой показывает себя на этом «посту» с лучшей стороны, честно и толково управляет и изысканно выражается. А позже покидает пост по доброй воле, придя к выводу, что власть – не для него.

При этом герой проявляет и такие черты, как наивность и доверчивость, в то время как окружающие жестоко шутят над Санчо, считая героя таким же безумцем, как и Дон Кихот. В финале радость от того, что удалось-таки заработать денег, мешается у героя с искренним сожалением о смерти Дон Кихота.

Экранизация

Роман «Дон Кихот» пережил громадное количество экранизаций, ранняя из которых состоялась на заре кинематографа, в 1903 году. Это была черно-белая немая короткометражка, снятая во Франции. Звук и цвет пришли в кино много позже.

Юрий Толубеев в роли Санчо Пансы
Юрий Толубеев в роли Санчо Пансы

Последняя известная экранизация романа вышла в 2007 году. Это мультипликационный фильм совместного производства Испании и Италии, снятый режиссером Хосе Посо.

Армен Джигарханян в роли Санчо Пансы
Армен Джигарханян в роли Санчо Пансы

В России также вышло несколько экранизаций. В 1957 году вышел цветной фильм от студии «Ленфильм» с актерами Николаем Черкасовым в главной роли и Юрием Толубеевым в роли Санчо Пансы. Еще одна экранизация с Василием Ливановым в роли Дон Кихота и Арменом Джигарханяном в роли Пансы вышла в 1997 году под названием «Дон Кихот возвращается».

Интересные факты

В честь персонажей книги названы два астероида. Первый, под названием «(571) Дульсинея», открыт в 1905 году, а второй — «(3552) Дон Кихот», — почти восемьдесят лет спустя, в 1983 году.

Памятник Дону Кихоту и Санчо Пансе
Памятник Дону Кихоту и Санчо Пансе

Образ Дон Кихота, чьим спутником был в романе Санчо Панса, оказал громадное влияние на мировое искусство и культуру. Имя героя стало нарицательным, породив такое понятие, как «донкихотство». Многие позднейшие литераторы обыгрывали либо пародировали образ Дон Кихота, давали отсылки к нему или предлагали собственные интерпретации. 

Английский писатель Грэм Грин создал роман «Монсеньор Кихот», действие которого разворачивается в ХХ веке в Испании после падения франкизма. Хорхе Луис Борхес написал рассказ «Пьер Менар, автор Дон Кихота», где создается образ вымышленного писателя, который извел годы собственной жизни на то, чтобы воспроизвести некоторые главы из романа Сервантеса. А испанский философ Мигель де Унамуно создал своего рода «философский пересказ» текста Сервантеса, названный «Житие Дон Кихота и Санчо».

Музей Дона Кихота
Музей Дона Кихота

В 2005 году в Москве открылся Виртуальный музей Дон Кихота, созданный Институтом Сервантеса. Экспонаты, выставленные в холлах и аудиториях института, раскрывают тему Дон Кихота так полно, как только возможно. В музее прошли выставки иллюстраций к роману, «Дон Кихот и кино», «Дон Кихот и театр» и даже «Дон Кихот и дизайн».

Цитаты

«Такой важный господин, как вы, ваша милость, всегда сумеет выбрать для меня что-нибудь такое, что придется мне по плечу и по нраву».
«Ведь если б даже господь устроил так, чтобы королевские короны сыпались на землю дождем, и тогда, думается мне, ни одна из них не пришлась бы по мерке Мари Гутьеррес. Уверяю вас, сеньор, что королевы из нее нипочем не выйдет. Графиня − это еще так-сяк, да и то бабушка надвое сказала».
«Смотрите же, ваша милость, сеньор странствующий рыцарь, не забудьте, что вы мне обещали насчет острова, а уж я с каким угодно островом управлюсь».
«И хоть я знаю, что женщины болтают пустяки, а все-таки не слушают их одни дураки».
«Я щупал себе пульс и знаю, что у меня хватит здоровья, чтобы править королевствами и островами».