История персонажа
Дороти Гейл — вымышленный персонаж цикла рассказов американского писателя Лаймена Фрэнка Баума о волшебной стране Оз. Бесстрашная девочка путешествует вместе с друзьями, пытаясь найти способ вернуться домой.
История создания персонажа
Сюжет цикла родился за 2 года до публикации первой книги. В гостиной Баумов собиралась соседская детвора, а Лаймен на ходу придумывал волшебные истории. Когда у хозяина дома спросили, что это за место, где все это происходит, тот глянул на домашнюю картотеку с буквенными указателями. На нижнем ящике был приклеен лист с надписью «O — Z», и Лаймен торжественно произнес — «страна ОЗ».
Постепенно импровизация стала обретать более четкие формы и границы. Поначалу писатель не придавал значения таким вечерним экспромтам, но благодарные слушатели настаивали на продолжении истории. Вторая книга «Чудесная страна Оз» появилась на свет спустя 4 года после выхода первой сказки. В ней не оказалось главной героини — Дороти, но были ее друзья — Железный Дровосек, Трусливый Лев, Страшила. Впоследствии сирота из Канзаса появлялась на страницах новых книг, которые выходили с завидной регулярностью.
Исследователи творчества Лаймена Баума утверждают, что автора на создание юной Гейл вдохновила другая литературная героиня — Алиса из произведений Льюиса Кэрролла. Такие же суждения ходили и при жизни писателя. Сам Лаймен не соглашался с тем, что Алиса — прототип его персонажа, хотя заметил схожесть в характере этих девочек.
А вот с именем сироты из Канзаса двусмысленности нет. Баум назвал так свою героиню в честь племянницы жены — Дороти Луизы Гейдж. К сожалению, она умерла еще в младенчестве, а писатель решил в память о маленькой Луизе увековечить ее имя на страницах своих книг.
На биографию героини, возможно, повлияло бедствие в Ирвинге 1879 года. По неподтвержденным сведениям, Баум прочитал сообщение о торнадо в Канзасе, где упоминались также имена погибших, в том числе и некой Дороти Гейл.
Элементы же характера девочки взяты автором от бабушки Луизы — Матильды Хослинг, а также собственной жены. Так получился некий собирательный образ, который объединил в себе черты сразу нескольких человек.
Всего Лайменом Баумом написано 14 книг о волшебной стране Оз. После смерти автора эстафету перехватила Рут Пламли Томпсон, которая продолжила и развила сюжет, добавив новых персонажей в повествование.
Популярность цикла вышла за пределы материка. В 1939 году в СССР Александр Волков опубликовал сказочную повесть «Волшебник Изумрудного города». В центре истории — Элли Смит, у которой, в отличие от литературного прототипа, есть родители.
В целом эти произведения схожи, хотя советский автор не только адаптировал сказку, но и привнес в нее множество новых деталей. Смелый Лев Волкова в оригинальном источнике остается Трусливым Львом, несмотря на приобретенную храбрость, Волшебник Оз — чревовещатель, а Гудвин — актер.
В описаниях Лаймена Баума преобладают мрачные оттенки, в то время как Александр Волков стремился к более позитивному повествованию.
Образ и биография Дороти Гейл
В книгах Баума Дороти воспитывается дядей Генри и тетей Эм. То, куда делись настоящие родители героини, в сказках не раскрывается. В представлении автора место ее жительства — огромная степь, а единственный друг девочки — собака Тотошка.
Дядя и тетя мало занимались воспитанием и образованием племянницы, в отличие от Элли, которая много и с удовольствием читала познавательные книги. Когда на город обрушился ураган, тетя Эм крикнула девочке, чтоб та залезла в погреб, однако сама успела спастись, а вот Гейл вместе с домом нет.
Когда маленькая героиня сообщает, что желает найти путь домой, то в первую речь имеет в виду возвращение на родину, под которой понимает серую и безжизненную степь. А еще переживает, что из-за ее похорон тете придется тратиться на траурное платье.
Упав на землю, дом вместе с Дороти по нелепой случайности раздавил злую волшебницу. В результате такого происшествия обрели свободу жевуны - доброжелательный народ Страны Оз невысокого роста.
Жевуны по-своему растолковали событие, решив, что девочка из Канзаса великая, а главное — добрая волшебница. В подтверждение этому свидетельствовал и наряд гостьи — сине-белое платье. Так одевался и коренной народ.
Когда «унесенная ураганом» встретила добрую волшебницу, то получила предсказание, что отправить домой ее сможет чародей. По пути к нему она встретила Трусливого льва, Железного Дровосека и Страшилу, которым решила помочь по доброй воле. В произведении Волкова же Элли обязана была выполнить желание трех волшебных существ, чтобы вернуться в Канзас.
Путешествие было для нее девочки безопасным, ведь она с самого начала получила защитный поцелуй от Северной волшебницы. Интересный факт — в дальнейшем этот прием «перекочевал» на лоб Гарри Поттера как шрам в виде молнии.
Фарфоровая страна Баума так и не вошла в советскую адаптацию, хотя этот незначительный эпизод в путешествии Дороти сыграл большую роль. Когда Гейл предлагает фарфоровой принцессе переехать к ней в Канзас, та отвечает, что была бы несчастна, стоя неподвижно на полке. Так девочка понимает одну важную истину — из-за своих прихотей можно сделать несчастным другого человека.
Американская героиня не обладает примечательной внешностью и выдающимися знаниями, но в своих поступках руководствуется вопросами совести и морали. А «Страна Оз» Баума демонстрирует процесс взросления. Дороти — обычная, даже простоватая девочка, растущая посреди пустыни и не обремененная сложными жизненными вопросами.
Попадая в волшебную страну, она подвергается испытаниям, и только череда правильных решений приводит ее к желаемой цели. Ее друзья — некие символы. Страшила олицетворяет ум, Железный Дровосек — чувства, Лев — отвагу и смелость. Сама же Дороти — это ядро личности, то, с чем человек приходит в этот мир.
Складывая все эти символы воедино, героиня формирует в себе характер. Так, в конце оказывается, что она — добрая и отзывчивая, любит родину и свою семью, уважает желания окружающих и действует бескорыстно.
Дороти Гейл в фильмах
Классической экранизацией сказки Лаймена Баума стал фильм-мюзикл 1939 года «Волшебник страны Оз». Главную роль сыграла актриса Джуди Гарленд, которая исполнила песню Over the Rainbow (ставшую впоследствии лучшей музыкальной композицией XX века).
Фильм оказался новаторским из-за техники «Триколора». Милая, довольно веселая сказка с невероятными декорациями и яркими картинками запомнилась зрителям ощущением погружения в магический мир.
Своеобразная адаптация оригинальной истории Тарсема Сингха подарила Дороти новый образ. В американском сериале «Изумрудный город» героиня (Адриа Архона) предстала 20-летней девушкой, которой придется сделать нелегкий выбор между наукой и магией.
В сериале «Однажды в сказке» героиня Баума превратилась в храброго воина, борца за справедливость. Ее цель — освободить страну от злой ведьмы Зелены.
Дороти (озвучила Лиа Мишель) пускается в опасное путешествие, чтобы спасти своих друзей в американском мультфильме «Оз: Возвращение в Изумрудный Город». Теперь ей предстоит одолеть еще одного злодея Джестера, который пытается получить господство с помощью черной магии.
Цитаты
«Нет ничего лучше дома.»
«Тото, мне кажется, что мы уже не в Канзасе.»
«Иногда реальная жизнь страшнее сказок.»
«Кто, я? Я вовсе не фея. Я Дороти Гейл из Канзаса.»
Интересные факты
- Уолт Дисней снял приквел к рассказу Лаймена Баума 1900 года «Оз: Великий и Ужасный», поэтому в нем не присутствует юная Гейл.
- Именем героини назван кратер на спутнике Плутона.
- В сериале «Однажды в сказке» повзрослевшая Дороти находит свою любовь в лице Красной Шапочки.
- Еще одна версия происхождения фамилии главной героини связана с переводом Gale — «шторм».
Библиография
- 1900 — «Удивительный Волшебник из Страны Оз»
- 1907 — «Озма из Страны Оз»
- 1908 — «Дороти и Волшебник в Стране Оз»
- 1909 — «Путешествие в страну Оз»
- 1910 — «Изумрудный город страны Оз»
- 1913 — «Лоскутушка из страны Оз»
- 1914 — «Тик-Ток из страны Оз»
- 1915 — «Страшила из страны Оз»
- 1916 — «Ринкитинк в стране Оз»
- 1917 — «Пропавшая Принцесса страны Оз»
- 1918 — «Железный Дровосек из страны Оз»
- 1919 — «Волшебство страны Оз»
- 1920 — «Глинда из страны Оз»
Фильмография
- 1939 — «Волшебник страны Оз»
- 1961 — «Сказки волшебника страны Оз»
- 1972 — «Возвращение в страну Оз»
- 1980 — «Дороти в стране Оз»
- 1985 — «Возвращение в страну Оз»
- 1987 — «Дороти встречает Озму из страны Оз»
- 1987 — «Удивительный Волшебник из Страны Оз»
- 1987 — «Виз»
- 2000 — «Приключения Льва в волшебной стране Оз»
- 2007 — «Заколдованное королевство»
- 2011–2018 — «Однажды в сказке»
- 2011 — «Ведьмы из страны Оз»
- 2011 — «После волшебника»
- 2011 — «Том, Джерри и Волшебник из страны Оз»
- 2013–2014 — «Оз: Возвращение в Изумрудный Город»
- 2015 — «Оз: Нашествие летучих обезьян»
- 2015 — «Затерянные в стране Оз»
- 2016 — «Изумру́дный го́род»
- 2016 — «Том и Джерри: Возвращение в страну Оз»
- 2017 — «Дороти и Волшебник в стране Оз»