Генрих Гейне — немецкий классик романтизма: факты о жизни и творчестве поэта
Генрих Гейне — великий романтик, значительно повлиявший на иных деятелей искусства. Его имя известно каждому ценителю поэзии. Но не все знают, насколько непростую жизнь прожил немецкий поэт, прозаик, публицист и критик.
Происхождение
На 2022 год выпал юбилей — исполнилось 225 лет немецкому писателю и поэту. Генрих Гейне родился в Дюссельдорфе 13 декабря 1797 года. Детство будущего литератора прошло в том же городе как раз в период оккупации войсками Наполеона Бонапарта.
Гейне появился в семье образованных евреев. Отец, военнослужащий в отставке, занимался коммерцией, но не очень удачно. Мать воспитывала детей, умея создавать в не самой богатой семье атмосферу приветливости и доброты.
При рождении мальчика назвали не Генрихом, а Хаимом. Позже он стал называть себя Гарри, а затем это имя ассимилировалось — появился Генрих. Сегодня полное имя писателя звучит как Христиан Иоганн Генрих Гейне.
Образование
Отец и дядя хотели, чтобы Генрих стал коммерсантом, надеялись в будущем поручить ему крупное дело. Мать также рассчитывала на большое будущее сына, видя его адвокатом или генералом. Но сложность заключалась в национальности. В те времена евреям многое запрещалось, Генриху даже пришлось принимать крещение, чтобы получить доступ к обучению в университете.
В 17 лет юноша отправился получать образование во Франкфурт, где отучился не без поддержки влиятельного дяди Соломона. Однако торговое дело совершенно не увлекало молодого немца. Также не увенчались успехом попытки выучить его на юриста.
Гейне интересовался абсолютно иными вещами — поэзией, романтизмом. При этом не стоит думать, что Генрих выглядел карикатурным романтиком, попросту он чувствовал: истинное предназначение лежит в иной плоскости.
Начало творческого пути
С детских лет мальчик увлекался сочинениями Иоганна Гете и Фридриха Шиллера, восторгался сказками, приключенческими романами. С молодости его и самого тянуло к написанию стихотворений. Будучи студентом, Гейне больше тяготел к гуманитарным наукам. Вдобавок творец в нем стал формироваться еще и благодаря знакомству с Адельбертом фон Шамиссо, Эрнстом Гофманом, Фридрихом Шлегелем, лекциям Георга Гегеля.
Впервые творения Генриха появились в журнале «Гамбургский страж», но прошли незамеченными как для критиков, так и для рядовых читателей. Получились незрелые стихи, даже отдаленно не напоминающие то, что впоследствии станет классикой мировой литературы за авторством немецкого поэта.
Стабильные публикации, которые уже обратили на себя внимание публики, стали выходить с 1820 года. Генрих Гейне заслужил первое признание, пусть пока в качестве начинающего поэта. Позже, в 1826 году, опубликовали «Путешествие по Гарцу». В этих путевых заметках автор рассказал о пешеходной прогулке по горам. Любопытно, что на страницах произведения он совместил прозу и поэзию — позже стихи из книги выпустили отдельным сборником.
Поэзия
Критики и историки литературы и сегодня признают Гейне великим поэтом-романтиком, а также первым модернистом, сумевшим повлиять на немецкий язык. Те, кому доступно читать стихи поэта в оригинале, поражаются, насколько эмоциональны его творения, мягки, теплы и лиричны.
В 1827 году вышла знаменитая «Книга песен», которая представляла собой поэтическую исповедь о неразделенной любви. Автор сумел передать те страдания, что пронизывали его душу. Сам Гейне называл сборник «урной с прахом любви».
В дальнейшем поэт неоднократно создавал лирику в жанрах песен, еврейских напевов, сонетов, интермедий, романсов, поэм. Если на раннем этапе творчества мастер сочинял произведения в духе романтизма, то позже из-под его пера выходили стихи, с которых начался символизм, экспериментальная поэзия.
В число наиболее известных детищ немца входит «Германия. Зимняя сказка». В поэме, выпущенной в 1844 году, автор отразил впечатления после поездки на родину, когда уже постоянно жил во Франции. В творении Гейне передает собственные переживания изгнанного поэта, разочарование и боль, скорбь о недоступной родине.
Публицистика, сатира
После учебы из Гейне не вышло ни юриста, ни коммерсанта. Однако поначалу он даже предпринимал некоторые попытки построить карьеру. Вероятно, это бы и удалось, но злую шутку сыграли сатирические памфлеты, которые он тогда сочинял. Из-за них молодому человеку всюду отказывали в работе.
После выхода «Путевых картин» полиция установила над автором слежку, возник риск ареста. В книге он собрал публицистические очерки, передающие впечатления от феодальной Пруссии. Автор в сатирическом ключе изобразил продажную литературу, недостатки аристократической прослойки, огрехи церкви. Писатель без прикрас показал, как в действительности выглядит современная ему страна.
Творение получилось метафоричным и эмоциональным, наполненным афоризмами, а также высказываниями то гневного, то оптимистического характера. В конце концов, чтобы избежать тяжелых последствий публикации острой сатиры, Генрих Гейне уехал из страны.
Во Франции
Летом 1830-го во Франции свершилась революция, Гейне стал всей душой стремиться в эти края. И в 1831 году наконец перебрался в Париж, после чего только дважды побывал в Германии — политическая эмиграция оказалась пожизненной.
Во Франции творческая деятельность немца приобрела еще более широкий масштаб. Он быстро влился в поток местной культуры, превратившись в ее неотъемлемую часть. Французы искренне восхищались творениями иностранца, считая его не просто талантом, но настоящим гением.
Прошло несколько лет, и поэт попал в катастрофическое финансовое положение. Пришлось соглашаться на правительственное пособие, которое во Франции предусматривалось для эмигрантов, коим он и являлся. Вдобавок Гейне вынужденно пошел на кабальную сделку с издателем Юлиусом Кампе.
Вероятно, судьба немецкого литератора сложилась бы куда трагичнее, если бы не помощь и влияние дяди Соломона. Но все равно, жизнь в чужом государстве сложилась для Гейне чересчур тяжело. Финансовые трудности, тоска по родине, проблемы со здоровьем планомерно вызывали подрыв сил талантливого поэта.
Гейне и Федор Тютчев
В биографии Гейне значатся встречи с рядом выдающихся людей той поры: Фредериком Шопеном, Оноре де Бальзаком, Александром Дюма, Жорж Санд, Гектором Берлиозом и пр. Среди прочего, немец дружил с русским поэтом Федором Тютчевым. За счет этого знакомства в России впервые узнали о творчестве немецкого писателя.
Гейне и Тютчев познакомились в 1828 году, когда последний пребывал в Мюнхене в качестве сотрудника российской дипмиссии. Так сложилось, что оба поселились неподалеку друг от друга. Федор Иванович узнал из газет о прибытии уже прославленного поэта в столицу Баварии и постарался с ним познакомиться.
Поэты были во многом непохожи, но при этом их сближала молодость, страсть к поэзии, а также тяга к философским рассуждениям. Вдобавок выяснился еще один факт: в молодости оба страдали от неразделенной любви к девушкам с одинаковым именем — Амалия.
Как отмечали впоследствии критики, рассказы Тютчева явно повлияли на очерки Гейне. А еще именно Федор Иванович первым перевел на русский стихотворение немца «Сосна». Потом за это брались и иные литераторы, для многих русскоязычных читателей наиболее близким оказался перевод Михаила Лермонтова.
Особенности стиля
Лирику Генриха Гейне всегда переполняли любовные переживания. Творцу удавалось привнести в стихи легкость, неожиданную для немецкого языка. При этом автор всегда считался личностью с активной политической позицией. Он старался не оставаться в стороне от значимых для общества событий XVIII века.
В эссе и статьях писателя, посвященных политике и истории, отчетливо прослеживаются взгляды автора. Прежде всего просматривается неприязнь к буржуазному строю. Но, несмотря на такую позицию, Гейне со временем разочаровался и в социализме, за который первоначально громко выступал. В зрелости он считал это направление утопическим, невозможным для построения на Земле.
Оценка произведений поэта
На рубеже XVIII–XIX столетий едва ли нашелся бы писатель или философ Европы, чье художественное творчество не скорректировали отголоски Великой Французской революции. Это касается и Гейне — литератор был истинным сыном эпохи.
Его публицистические произведения подвергались яростным нападкам критиков, мастера обвиняли в осквернении родины, богохульстве и пр. Гейне называли отщепенцем, создателем дешевых фельетонов. Любопытно, что как раз этот автор подарил родной Германии международную поэтическую славу.
Позже мнение изменилось, писателя воспринимали как главный символ немецкого романтизма. Но когда власть захватили нацисты, книги прежде любимого соотечественника оказались под запретом. Единственное творение, считавшееся допустимым, — «Лорелея», но и эту песнь называли народной, а не авторской.
Фашисты жгли книги Гейне, а имя самого литератора постарались стереть из народной памяти. И только в конце XX века справедливость восстановили — в Дюссельдорфе появился памятник классику.
Религия и еврейство
Еще в детстве маленького еврейского отпрыска заставляли зубрить религиозные тексты в католическом учебном заведении. Эта обязанность сформировала в нем отвращение к религии.
Став студентом, Генрих Гейне негативно высказывался об иудаизме. При этом говорил, что ему, еврею, только путем перехода в протестантизм удастся состояться в этом жестоком мире. Но обращение в новую религию так и не принесло ему счастья.
С другой стороны, исследователи биографии писателя утверждают, что до конца дней он оставался приверженцем еврейства. Гейне одновременно любил и ненавидел его в себе, но это противоречие не мешало поэту в последние годы написать череду еврейских стихотворений.
Женщины
В «Книге песен» Генрих Гейне отразил чувства к юной Амалии. Возлюбленная приходилась ему кузиной. В период проживания в доме дядюшки поэт страдал еще и от того, что девушка пренебрежительно относилась к его рифмованным посланиям. В конце концов первая любовь не ответила взаимностью и вышла замуж за богатого купца.
В 37 лет писатель познакомился с простой крестьянкой Кресценцией-Евгенией. Он называл молодую красавицу, на которой женился, Матильдой. Капризная и вспыльчивая избранница, как и Амалия, не интересовалась творчеством мужа. Знакомые недоумевали, зачем Гейне вступил в брак, окружающие относились к женщине негативно.
Сам Генрих не беспокоился из-за шумихи вокруг их союза. Его подкупала та непосредственность, неподдельность и веселость, что были присущи Матильде. К тому же она оказалась искренне преданной: поклявшись на свадьбе хранить верность, сдержала обещание и оставалась рядом с супругом до последнего часа.
Родственник Карла Маркса
Карл Маркс приходился Генриху Гейне дальним родственником по материнской линии. Интересен факт: к моменту знакомства в Париже в 1838 году оба не подозревали о родстве. Зато сразу прониклись взглядами друг друга, поэт восхищался умом философа — они стали регулярно беседовать о литературе и политике.
Маркс, как и Гейне, уважал французских утопистов. Вместе поэт и философ успели поработать в газете немецких эмигрантов, правда, «Форвертс» издавалась недолго. Карл признавал поэтический дар родственника и хотел, чтобы тот направил таланты не на романтизм, а придал стихам политический революционный уклон.
Болезнь
С молодых лет поэта одолевал туберкулез спинного мозга. С возрастом мучения только усугублялись: периодами пропадало зрение, учащались головные боли, левая рука постепенно атрофировалась.
В 1848 году Генрих Гейне последний раз в жизни вышел из дома и посетил Лувр. После этого он пропал из виду, по Парижу даже поползли слухи о смерти писателя. Но он оказался прикованным к постели.
В течение 8 лет литератор страдал от постоянных болей, лежа в парижской квартире и называя постель «матрасной могилой». Но даже в этот период в Гейне не иссякало жгучее желание творить — он продолжал потихоньку писать.
Смерть
До последних минут Гейне не терял ироничного отношения к жизни и самому себе. Последнее, о чем он попросил, — подать карандаш и бумагу.
Будучи глубоко больным, Генрих писал в Пруссию — просил правительство о возможности вернуться, чтобы умереть на родине. Но получил отказ. А 17 февраля 1856 года он скончался. Писателю было 58 лет.
Гейне похоронили в Париже, на Монмартрском кладбище. Соблюли последнюю волю усопшего: мероприятие прошло без религиозных обрядов и торжественных речей. Среди тех, кто пришел проводить литератора в последний путь, были Александр Дюма и Теофиль Готье.
В памяти и массовой культуре
До нынешних времен сохранился ряд портретов писателя кистей разных художников. В некоторых городах установлены памятники: в Гамбурге, в Дюссельдорфе. На фото выше представлен монумент в Берлине. Наконец, изваяние стоит над могилой — французы бережно ухаживают за местом упокоения в Париже.
В ряде городов проходят улицы имени Гейне, среди них российские Волгоград и Нижний Новгород, а также казахстанский Кокшетау. В честь литератора назван астероид.
Значение писателя для немецкой литературы сравнимо с влиянием на русский язык Александра Пушкина. Благодаря Гейне немецкая речь обрела выразительность и мягкость, появился прежде не сформированный литературный язык.
На стихи поэта созданы десятки песен и более крупных музыкальных форм, к наследию немецкого автора обращались Петр Чайковский, Рихард Вагнер, Феликс Мендельсон, Эдвард Григ и пр.
Поэтические и прозаические произведения писателя давно признаны классикой немецкой литературы. А в мировом масштабе Генрих Гейне справедливо считается эталоном романтизма.