«Семнадцать мгновений весны» – 12 серий, изменивших СССР
Факты
19 августа 2023 г. 15:15
Время чтения: 17 минут

«Семнадцать мгновений весны» – 12 серий, изменивших СССР

В августе 2023 года исполнилось 50 лет с даты первого выхода на экран советского многосерийного фильма по роману Юлиана Семенова «Семнадцать мгновений весны». Картина не только стала хитом проката, но не утратила интерес со стороны публики и спустя полвека. Интересные факты о киноленте про приключения Штирлица – в материале 24СМИ.

История создания

Режиссер картины Татьяна Лиознова признавалась, что в детстве боялась кино. Будучи ребенком, она воспринимала происходящее на экране всерьез, поэтому сильно переживала и плакала. По мере взросления подход к осмыслению кинопроизведений у Татьяны изменился – она начала писать «сценарии». Смотрела фильм, а затем записывала то, что увидела на экране, но «по-своему».

В поисках вдохновения

К началу 1970-х Лиознова добилась нетривиальных успехов. На ее счету были картины «Память сердца», «Им покоряется небо», «Три тополя на Плющихе». После фильма с Татьяной Дорониной и Олегом Ефремовым режиссер искала историю, которая могла вдохновить ее на новую работу. Татьяне Михайловне попались книги Юлиана Семенова – цикл «Политические хроники» о похождениях Владимирова-Исаева-Штирлица.

Особенно ей понравился роман «Семнадцать мгновений весны», после прочтения которого она связалась с автором и предложила написать сценарий. Оказалось, что до Лиозновой с Семеновым связывался Юрий Андропов. По просьбе главы КГБ писатель создал сценарий и передал на студию. Лиознова убедила руководство доверить реализацию кинопроекта ей.

Сценарий Татьяне Михайловне понравился меньше, чем роман. Режиссер посчитала, что в работе не хватает мелодрамы и романтики. Поэтому Лиознова ввела в окружение Штирлица ряд персонажей «без мундиров». Например, влюбленную в разведчика Габи и фрау Заурих.

Авторам произведений и режиссерам, снимающим фильмы по ним, редко удается найти общий язык и сохранить дружеские отношения. В процессе сотрудничества редко удается избежать ссор и конфликтов. Процесс создания «Семнадцати мгновений весны» не стал исключением. Работа над новой версией сценария рассорила Лиознову и Семенова.

Успешная кинолента стоила Татьяне Михайловне многих отношений. Даже с Иосифом Кобзоном, исполнявшим «Мгновения» и «Песню о далекой Родине». Режиссер попросила артиста петь в нетипичном стиле. Она объяснила, что зрители не должны узнать голос мэтра. Иосифа Давыдовича просьба расстроила, но певец выполнил ее.

Бойцы невидимого кинофронта

История создания «Семнадцати мгновений весны» тесно связана с длинным списком консультантов, которые помогали Татьяне Михайловне снять правдоподобную и увлекательную киноленту. Братию экспертов возглавлял первый заместитель председателя КГБ Семен Цвигун, который в титрах указывается как генерал-полковник Мишин. Консультант поделился с Лиозновой деталью: в разгар войны разведчики, работавшие за границей, не могли видеться с семьей, поэтому организовывали «бесконтактные встречи».

История Цвигуна впечатлила Вячеслава Тихонова и композитора Микаэла Таривердиева. Второй написал 8-минутную прелюдию – так появилась одна из наиболее известных сцен свидания Штирлица с женой. Эпизод стал беспрецедентным по длительности звучания музыки в истории советского кино.

«Заместителем» Цвигуна был полковник Георгий Пипия, который сначала взялся за работу без энтузиазма. Но впоследствии консультанта увлек ход создания кинофильма. В титрах полковник значится под именем Г. В. Колх. Псевдоним образован от исторического названия его родной Грузии – Колхиды.

Среди экспертов картины присутствовала Анна Филоненко. Разведчица послужила прообразом радистки Кэт. Незадолго до войны она окончила разведшколу, входила в группу Павла Судоплатова и работала в немецком тылу. Разведчица была замужем за Михаилом Филоненко, с которым в конце 1940-х законспирировалась в странах Южной Америки. На чужбине она родила детей, которым только в 1960-х рассказали, что родители – разведчики из Советского Союза.

Хайнц Браун еще одна колоритная фигура в стане кураторов фильма. Немец родился в 1918-м, служил в Северной Африке под командованием Эрвина Роммеля, где получил ранение. После восстановления Хайнца перебросили на Восточный фронт, где в 1945-м он попал в плен. В 1950-х Браун вышел на свободу, но захотел остаться в СССР. Немец работал диктором на ТВ – его голос рассказывал новости для жителей ФРГ. Затем он консультировал режиссеров по вопросам вермахта и СС, играл немецких офицеров.

Места съемок

Цветочную улицу, по которой профессор Вернер Плейшнер (Евгений Евстигнеев) шел на явку, снимали в столице Латвийской ССР. Швейцарскую встречу пастора Фрица Шлага (Ростислав Плятт) с кюре – в Тбилиси. Съемки проходили в особняке табачного магната Николая Бозарджянца. Альпы имитировали горы Боржоми, где снимали эпизод перехода Шлага. Челобитьевское шоссе выдали за трассу Берлин – Берн.

На март 1971-го была запланирована поездка в ГДР. Здесь планировали снимать убийство агента Клауса (Лев Дуров). Но актера не выпустили из СССР – он провалил интервью выездной комиссии. Поэтому убийство агента снимали в Подмосковье.

Военная хроника

При создании фильма использовали документальные кадры. Чтобы сгладить явный переход от художественного метра к документальному, режиссер решила делать картину черно-белой. Первый вариант содержал меньше документалистики. Однако Лиознова получила претензии от руководства киностудии и высших чинов из разных ведомств и структур. Они посчитали, что картина демонстрирует очевидную мысль: войну выиграли исключительно благодаря разведчикам. Режиссер добавила кадры военной хроники, после чего претензии были сняты.

Герои и актеры

Три месяца до начала съемок Лиознова покидала киностудию с портфелем, заполненным фото. Дома режиссер детально рассматривала их, создавая свой актерский состав. Приняв решение, Татьяна Михайловна прямо говорила понравившемуся артисту, что он будет играть в фильме без проб. Но не во всех случаях процесс отбора актеров проходил гладко.

Штирлиц

«Семнадцать мгновений весны» ассоциируются с Вячеславом Тихоновым. Зрителю сложно представить другого актера в роли Макса Отто фон Штирлица. Но режиссер утвердила артиста не сразу. Основным кандидатом был Арчил Гомиашвили. Многие были против такого расклада: грузинский актер в качестве советского разведчика успешно маскируется под немца и занимает высокую должность в СС.

Ходили слухи, что Лиозновой удалось убедить Семенова. Но художественный совет «Мосфильма» сказал свое резкое «нет!» Гомиашвили, который потратил немало усилий, добиваясь желаемой роли, расстроился и ушел сниматься к Леониду Гайдаю в «Двенадцати стульях».

После Гомиашвили режиссер не сразу посмотрела в сторону Тихонова. Следующими были Иннокентий Смоктуновский, Олег Стриженов и Юрий Соломин. Тихонов уступал этим кандидатам. Против него играла излишняя «картинность» и чрезмерно положительный образ. Татьяна Михайловна объясняла это так: для роли разведчика актер должен обладать своеобразным «вторым дном», чтобы оно читалось и на лице.

Все потенциальные Штирлицы были загружены работой. Тихонов был свободен и подобно Гомиашвили убеждал Лиознову взять его. Режиссер сделала ставку на звезду «Войны и мира». На пробы артист пришел с накладными усами, которые Лиознова призвала убрать немедленно. Впоследствии режиссер признала, что ошибалась по поводу актера. Сдержанная манера игры стала точным попаданием в образ Штирлица.

Кэтрин Кин

Екатерина Градова готовилась воплотить на экране Риту Осянину в картине «...А зори здесь тихие». Актриса боролась за место в экранизации произведения Бориса Васильева. Артистка вспоминала, как однажды вышла из очередных проб. Дело шло к тому, что она вполне могла получить желаемую роль. Но тут некто отвел Градову в кабинет, где сидела Лиознова. Режиссер прямо сказала актрисе: «Зачем вам эти “зори”?»

Татьяна Михайловна описала участие в фильме Станислава Ростоцкого с непривлекательной стороны: карельские болота, «компания девок» и один мужчина. В противовес режиссер заявила: «А у нас Германия и Вячеслав Тихонов!» Актер в тот день был на студии, поэтому Градовой предложили прочитать один эпизод. С этого момента началась история Градовой-Кин. Лиознова называла актрису «Клюквой». Она требовала от актрисы исполнения роли не матерой разведчицы, а девушки, которая может и закричать по-русски, и испугаться, и начать метаться, когда ее рассекретят.

Жена разведчика

Маленькая роль создала трудности при выборе артистки. Супругу разведчика хотела воплотить на экране Светлана Светличная. Актриса получила роль безответно влюбленной Габи, но объяснила, почему она должна сыграть и жену Штирлица. Одна и та же артистка, но с разными прическами и макияжем показала бы, что резидент ценит конкретный тип женщин.

Но Лиознова отказала Светличной, потому что видела в этом образе только певицу Марию Пахоменко. Но звезда эстрады отказалась от роли из-за напряженного графика. В итоге Лиознова предложила сыграть жену Штирлица Элеоноре Шашковой, которая редко появлялась на киноэкранах. Режиссер сказала актрисе, что эта короткая роль принесет ей всесоюзную славу.

Гитлер

Тяжело было найти актеров на роли нацистских преступников. Адольфа Гитлера предлагали изобразить Леониду Куравлеву, но пробы провалились. Артист признался, что внутренне осознавал нежелание исполнять эту роль. Но актер все-таки остался в лагере антигероев, воплотив на экране эсэсовца Айсмана.

Гитлера предлагали сыграть Леониду Броневому. Когда нанесли грим, съемочной группе показалось, что они нашли идеального актера – он был сильно похож на Гитлера. Но, по слухам, жена Броневого запретила ему играть лидера нацистской Германии. Ситуацию спас немецкий актер Фриц Диц, которому до фильма Лиозновой доводилось перевоплощаться с фюрера в картине «Освобождение».

Мюллер

Режиссер предлагала сыграть роль Генриха Мюллера Всеволоду Санаеву. Но актер заявил, что, будучи секретарем партбюро «Мосфильма», не будет играть таких персонажей. Гомиашвили упоминал, что после отказа его пытались задобрить ролью Мюллера, но он не стал рассматривать предложение. Образ шефа гестапо на экране воплотил Броневой. На пробах Гитлера выяснилось, что нацистский мундир неплохо сидит на актере.

Константин Желдин сыграл оберштурмбаннфюрера СС Вильгельма Холтоффа. Актер рассказывал, что настроиться на исполнение роли ему помог просмотр хроники из жизни гитлеровской Германии. По словам Желдина, Лиознова регулярно включала архивные кадры, чтобы артисты могли лучше войти в образ. Артист отмечал, что страшнее всего не то, что Гитлер был маньяком, а то, что нормальные люди, жившие в Германии, приняли идеологию и совершали преступления.

Вольф

Василий Лановой не сразу согласился сыграть высокопоставленного офицера СС Карла Вольфа. Лиознова не раз приезжала в театр, чтобы убедить актера принять участие в экранизации романа Семенова. Лановой упорно отказывался играть эсэсовца. Тогда режиссер предложила артисту взглянуть на ситуацию с точки зрения получения нового актерского опыта. Фактически Татьяна Михайловна бросила вызов, который Лановой принял.

Позже Василий Семенович вспоминал, как однажды встретил автора «Семнадцати мгновений весны». Писатель рассказал, что недавно вернулся из Германии, где разговаривал с реальным Вольфом, который «жутко растолстел». Бывший эсэсовец признался Семенову, что смотрел экранизацию. Литератор поинтересовался, понравился ли ему актер, который сыграл его. «Абсолютно непохож», – категорично заявил Вольф.

Семенов осадил недовольного немца: мол, повезло вам, что роль досталась худому Лановому. Вольф рассмеялся, а затем купил коньяк и попросил Семенова передать алкоголь Василию Семеновичу. «Честно скажу, коньяк от Вольфа до меня не доехал», – делился позже Лановой.

Аллен Даллес

Вячеславу Шалевичу досталась роль главы американской разведки в Швейцарии Аллена Даллеса. Актер вспоминал, как Лиознова прямо ему сказала: «Для тебя роли нет, не звони». Но позже режиссер сама связалась с Шалевичем и предложила сыграть Даллеса. Для артиста сделали грим по фото 60-летнего разведчика.

Артист сначала посчитал, что у него не получится сыграть Даллеса. Но потом посмотрел на то, что пытается создать Лиознова. Шалевич увидел, что у режиссера многие звезды советского кино исполняют сложные и неожиданные роли, поэтому полностью доверился чутью Татьяны Михайловны.

Эпизодические роли

Консультант Браун сыграл пограничника, который проверяет документы у Штирлица и Кэт при выезде из Швейцарии. Маленькую роль гестаповца, который прибывает на место убийства коллег, исполнил не профессиональный актер, а старший инспектор уголовного розыска Иван Стасевич. На киностудию милиционера пригласили в качестве консультанта. Правоохранитель рассказывал о нюансах работы с отпечатками пальцев. Например, демонстрировал, как правильно брать стакан, чтобы не стереть отпечатки.

Читайте такжеШтирлиц — выдуманный Юлианом Семеновым разведчик и его возможные прототипы

Съемки

На создание фильма выделили 2 года. Лиознова была максималисткой, которая задала стандарт для сериалов про разведчиков в СССР и России. За время съемок режиссер проделала огромную работу, которая сделала ее известной на всю страну.

Истерика

В одной из сцен Градова должна была заплакать и устроить истерику в автомобиле. Эпизод снимали на студии, в павильоне. Лиознова организовала так, чтобы все выглядело реалистично: раскачивали машину, ветками создавали тень. Складывалось впечатление, что автомобиль действительно движется. Но возникла проблема: молодая актриса не могла расплакаться без повода.

Лиознова велела принести рояль и попросила Таривердиева сыграть пронзительную мелодию. Градова признавалась, что от музыки композитора слезы буквально сами потекли. Ходили слухи, что якобы режиссер специально оскорбляла актрису, чтобы та заплакала. Но Екатерина Георгиевна подчеркивала, что это неправда.

Голова Желдина

В картине есть эпизод, в котором Штирлиц разбивает бутылку о голову Холтоффа. Ее сделали из воска, но Тихонов решил перестраховаться и предложил снять иначе. Выручило искусство монтажа. Сначала разведчик замахивается и резко опускает руку. Затем съемку остановили, залили голову Желдина «кровью», а в следующем кадре Холтофф упал на стол.

Сцена в кафе

Сцену с Тихоновым и Шашковой планировали снимать в два этапа. У исполнителя главной роли был выходной, но актер все равно приехал на студию. Артист осознавал, что сцену в кафе без партнера сложно сыграть правдоподобно. Тихонов сел под камеру и исполнил свою часть. Фрагмент с Шашковой сняли за полтора часа, а на следующий день выходной был у исполнительницы роли жены Штирлица. Лиознова позвонила актрисе и сказала, что Тихонов не может играть без ее взгляда. Шашкова приехала на студию и повторила то же самое, что накануне сделал актер.

В кино с пеленок

Один из драматических эпизодов киноленты – допрос Кэт, когда эсэсовцы мучают ее ребенка. Для этой роли задействовали несколько младенцев из близлежащего детского дома. Их меняли, потому что было невозможно снимать одного ребенка дольше 2 часов в день. Сцену, в которой нацисты положили младенца у раскрытого окна, снимали в помещении, где было не просто тепло, а жарко. Дети при этом спали, а плач воспроизводили с помощью пленки: звукорежиссер специально ездил в роддом, где записал нужный материал.

Курьезы

Броневой получил тесноватый мундир группенфюрера СС. Воротник врезался актеру в шею, из-за чего артист оттягивал ворот и дергал шеей. Создавалось впечатление, что персонаж страдает от нервного тика. Лиозновой понравилась эта деталь, и она предложила оставить этот жест, который придал герою дополнительный штрих.

Тихонов в костюме эсэсовца выглядел так убедительно, что однажды его задержали в Германии. Загримированный актер решил пройтись пешком от гостиницы до съемочной площадки. Бдительным горожанам показалось, что перед ними поклонник нацистов, поэтому организовали гражданский арест. В ситуации вмешалась Лиознова, которая не позволила доставить Тихонова в участок.

Возник нюанс с эпизодом, где резидент складывает фигуры из спичек и изображает карикатуры на немецких чиновников. Тихонов в молодости сделал на кисти татуировку «Слава», от которой тщетно пытался избавиться спустя годы. Во ходе съемок делали так, чтобы руки актера не попадали в кадр. Постановщик Феликс Ростоцкий обладал красивым почерком и не имел татуировок на руках, поэтому на крупных планах он подменял Тихонова. Он же писал шифровки и телеграммы вместо Плейшнера.

Льва Дурова не выпустили из страны, потому что он решил сострить, отвечая на вопрос выездной комиссии. У актера спросили: «Как выглядит флаг СССР?» Артист позже признавался, что вопрос его возмутил и ранил. Вместо нормального ответа Дуров от обиды «наговорил всякого» и лишился возможности выехать в ГДР. Актер заявил выездной комиссии, что на флаге СССР нарисованы «череп и кости», поэтому съемки убийства агента Клауса проходили в Подмосковье.

Известность обрела сцена, где разведчик выходит из машины и бросает фразу собаке. Это импровизация Тихонова. Эпизод снимали на одной из улиц Берлина, где неподалеку местный житель выгуливал питомца. Пес сорвался и подбежал к автомобилю Штирлица. Лиознова не приветствовала актерскую импровизацию, но маневр Тихонова вызвал у нее восторг, поэтому кадр оставили в таком виде.

Ляпы

Татьяна Михайловна вызывала восхищение у всей съемочной группы. Режиссер обладала необычайной работоспособностью – трудилась и днем, и ночью. Лиознова разбиралась в разновидностях войск, до мельчайших деталей знала различия в форме и проверяла, чтобы у актеров костюмы соответствовали эпохе. Режиссер следила за работой осветителей и монтажеров.

Но однажды Татьяна Михайловна расслабилась и допустила промах. Ляп допустили в сцене, где радистку Кэт везут в гестапо. Героиня Градовой в пальто, из-под которого виднеется юбка в серую клетку. На подъезде к гестапо юбка уже черная. Ошибку заметили в Москве, когда переснимать было поздно. Режиссер подняла скандал и отчитала помощников, которые не подстраховали ее.

В другой сцене, где Штирлиц и пастор Шлаг едут на автомобиле к границе с Швейцарией, играет песня «Милорд» Эдит Пиаф, которая была написана в 1958-м – то есть через 13 лет после описываемых в киноленте событий. Еще одна знаменитая «песня из будущего» звучит в воспоминаниях главного героя о довоенном Париже. Песня Пиаф «Нет, я не жалею ни о чем» (Non, je ne regrette rien) была создана в 1956-м.

Просчеты можно найти не только в нарядах и саундтреках. В кабинете Мюллера на стене висели часы популярной советской марки «Слава», которые выпускали в 1970-х. В черных пластмассовых очках советского производства из тех времен Штирлиц отправился на встречу с Мартином Борманом.

Ошибка была допущена в написании слова «птицы» на лотке с кормом для пернатых: Fogel вместо Vögel. В 12-й серии за эпизодом с Иосифом Сталиным идет прогулка разведчика по ночному Берну. В витрине швейцарского города отражается вывеска на русском «Гардинное полотно».

Интересные факты

Оператор «Семнадцати мгновений весны» Петр Катаев начал сотрудничать с Лиозновой в начале 1960-х, когда она снимала картину «Евдокия». Он прожил 56 лет и умер во время работы над очередным фильмом Татьяны Михайловны «Конец света с последующим симпозиумом». Катаев был сыном Евгения Катаева, который творил под фамилией Петров и создал вместе с Ильей Ильфом «Двенадцать стульев» и «Золотого теленка».

Образ Штирлица собирательный, но события, которые происходили весной 1945-го, далеко не мифическая история. В Швейцарии проходили секретные переговоры британцев и американцев с делегатами из Германии без участия СССР. Вопрос капитуляции немецких сил в Италии обсуждали в рамках операции «Санрайз».

Лиозновой ассистировал Зиновий Гензер. Однажды он позвонил консультанту Пипии и спросил, на какое время назначать съемку очередной сцены, так как действовало негласное правило: без человека с Лубянки запрещается давать команду «Мотор!». Куратор поинтересовался, какой эпизод собираются снимать. Гензер ответил, что запланирована сцена допроса в гестапо. Пипия сказал второму режиссеру, что здесь можно обойтись без него. Он предложил Гензеру самому стать консультантом, вспомнив, как того допрашивали советские контрразведчики в 1948-м. «Все в этом духе снимайте», – посоветовал Пипия.

Директор фильма Ефим Лебединский приглашал в массовку множество своих родственников, друзей, знакомых. Большинство из них были черноволосые и курчавые. На это обратил внимание Пипия, который спросил: «Мы снимаем израильскую или фашистскую армию?» Лиознова прямо спросила у сотрудника КГБ: «А вы антисемит?» Пипия ответил отрицательно, но заметил, что получается нелепо: фильм показывает, что евреев убивали такие же евреи, но в гестаповской форме. Полковник опасался, что кинолента может вызвать международный скандал с Израилем, с которым у СССР не складывались отношения в 1970-х.

Лиознова учла комментарий сотрудника КГБ, поблагодарила и признала, что была велика вероятность вызвать гнев евреев. Пипия сам нашел выход из ситуации. По его просьбе на съемочную площадку прислали рослых, голубоглазых и русоволосых курсантов-пограничников.

Мифы и легенды

Говорят, что после просмотра фильма Леонид Брежнев приказал разыскать разведчика, с которого списан образ Штирлица и присвоить звание Героя Советского Союза. Кто-то считает, что это очередной анекдот, героем которых стал легендарный киношный разведчик. Про самого Леонида Ильича тоже сложено немало юморесок, поэтому сюжет анекдота отражает любовь Брежнева к вручению и получению наград.

Но история связана с эпизодом, который произошел с предшественником дорогого Ильича. Легенда гласит, что Никита Хрущев с соратниками посмотрели французский фильм «Кто вы, доктор Зорге?». Глава СССР посчитал сюжет художественным вымыслом. Но председатель КГБ Владимир Семичастный показал Хрущеву личное дело Рихарда Зорге. Политик удивился, что герой западного детектива – реальный советский разведчик. При Хрущеве имя Зорге рассекретили, а впоследствии посмертно присвоили звание Героя Советского Союза.

Премьера «Семнадцати мгновений весны» длилась с 11 по 24 августа 1973 года. По воспоминаниям современников, когда «голубой экран» показывал очередную серию, на улицах царила тишина. Страна усаживалась у телевизоров и смотрела продолжение приключений советского шпиона. Говорят, что даже преступники не были исключением: криминальная активность в середине августа была на предельно низком уровне.

Даже на Кубе соратники Фиделя Кастро пропускали заседания, чтобы посмотреть советский фильм. Политик заказал копию и устроил закрытый показ для членов правительства. Говорят, чиновники посмотрели киноленту за один присест, а Кастро был так впечатлен, что вынашивал идею снять кубинский аналог Штирлица, но в реалиях борьбы с американским империализмом.

Читайте такжеРихард Зорге — жизнь и подвиг советского разведчика

Значение

Советский киноэкран после Великой Отечественной войны в первую очередь воспевал подвиги фронтовиков, партизан, тружеников тыла. Роман «Семнадцать мгновений весны» и его экранизация рассказывают о другой стороне противостояния, где Победу ковали бойцы невидимого фронта.

До фильма Лиозновой киноленты о войне показывали немцев как обезличенную и жестокую военную машину, которая действует в полевых условиях, топча и сжигая земли СССР. Картина про Штирлица переносит зрителя в логово врага и показывает его в более привычной обстановке. Кроме того, из «обезличенной машины» вычленяют конкретные образы, которые являются носителями идеологии.

Некоторые кинокритики обвиняют создателей фильма «Семнадцать мгновений весны» в «эстетизации нацизма». Но картину сняли, когда страной управлял человек, непосредственно заставший события ВОВ, были живы многие участники войны, а некоторым актерам довелось в детстве лицезреть зверства нацистов. Поэтому за так называемой «эстетизацией нацизма» скрывается объективный взгляд на события зимы-весны 1945-го, когда на пороге катастрофы сторонники Гитлера не собирались сдаваться, а искали пути для отступления, чтобы возродиться с новой силой.

Читайте также